التعبيرات الاصطلاحية في اللغة الإنجليزية

التعبيرات الاصطلاحية في اللغة الإنجليزية

التعبيرات الاصطلاحية في اللغة الإنجليزية

يتجنب العديد من الأشخاص استخدام الكلمات الكلاسيكية للتعبير عن مشاعرهم وأفكارهم وخططهم في الحياة اليومية. الكلمات أو العبارات التي تُستخدم كاستعارة في أي جملة تجعل الجملة أكثر حدة. لذلك ، فإن استخدام المصطلحات ، خاصة في اللغة الإنجليزية ، شائع جدًا.عندما نعبر عن أفكارنا من خلال التعبيرات الاصطلاحية ، فإننا نفسر المواقف في سرد سار. بالإضافة إلى ذلك ، عندما نستخدم مثل هذه الكلمات أو العبارات ، فقد نتمكن من جذب انتباه الجمهور بسرعة أكبر. لأن روايتنا لم تعد عادية وتصبح أكثر إثارة

العبارات الاصطلاحية في اللغة الإنجليزية

التعبيرات الاصطلاحية شائعة بشكل خاص في اللغة الإنجليزية الأمريكية. غالبًا ما تستخدم التعبيرات الاصطلاحية في الحياة اليومية.
ملاحظة: تذكر! يستخدم التعبير الاصطلاحي في لغة غير رسمية. من الضروري تجنب استخدام هذه التعبيرات في الاجتماعات غير الرسمية ، ومقابلات العمل أو غيرها من الأماكن الرسمية ، واستخدام الكلمات مع معانيها الأساسية.
10 عبارة اصطلاحية مع المعنى والأمثلة :

1. Egg and chicken condition 

يشير إلى وقوع حدثين مختلفين معًا ومن الصعب معرفة أيهما يتسبب في الآخر ويرتبط بعاملين. كل حالة تسبب الأخرى.

مثال :

I don’t know if you need to buy a new laptop. I can make some money with the old laptop and then buy a new computer. This event is like chicken and egg conditions.

2. Bird feed

 يشير إلى مبلغ صغير من المال أو العناصر

مثال :

The amount of money I received last night was as much as bird feed, and I was very worried about it.

3. Pink tickling

يعني أن مسرور جدا بالوضع

مثال :

My uncle was tickled pink that you called on her birthday


4. Green with envy 

يعني أن تكون غيورًا جدًا ، حسودًا

مثال :

 She really envies me because I can get shopping as much as her want

5. Big Fish

يستخدم هذا البيان لوصف أن المكسب أو الشخص الذي سيتم اكتسابه له قيمة.

مثال

 If John accepts what he will come up with next year, he will be big fish


6. The Cat Would Eat Fish But Would Not Wet Her Feet

 يشير إلى الإجهاد والتوتر والاستعداد للمخاطرة للحصول على ما تريد.

مثال :

 It will be a very difficult period for you, but the cat would eat fish but would not wet her feet.

7. To Be in the Red

يستخدم هذا البيان للمبالغة في البنك. حسابك المصرفي يعني الأحمر. تقليديًا ، يرسل لك خطابًا باستخدام الطباعة الحمراء كتحذير من أن حسابك المصرفي سلبي أو سلبي.

مثال :

When you are in the red your bank makes, you have to pay extra as a penalty

8. Ante Up

إنه مصطلح يعني دفع المال أو إنتاج المبلغ المطلوب من المال

مثال :

He had to ante up a lot of money to get the his car repaired

9. As Sound As a Dollar

إنه يعني الكثير من الأمان أو الموثوق به

مثال :

The head of the company believes the company is as sound as a dollar

10. Gray area 

هو شيء غير واضح وغير محدد.

مثال:

 Allowing mobile phones at work is now a gray area, available and not available




حجم الخط
+
16
-
تباعد السطور
+
2
-