أهم 5 قصص أخلاقية قصيرة مترجمة إلى اللغة العربية

أهم 5 قصص أخلاقية قصيرة مترجمة إلى اللغة العربية

أهم 5 قصص أخلاقية قصيرة مترجمة إلى اللغة العربية

 تحمل القصص دائمًا رسالة ورسالة أخلاقية قوية. في الواقع ، من الجنون مدى قوة قصة من 200 كلمة. كانت قصتنا القصيرة الأخيرة شائعة جدًا لدرجة أننا قررنا إعداد قائمة أخرى ، لكل منها سبب أخلاقي بسيط. 

قصص أخلاقية قصيرة

 بعض هذه القصص قصيرة جدًا وأساسية. في الواقع ، بعضها أساسي جدًا لدرجة أنه من المحتمل أن يكون في كتاب للأطفال في مكان ما. ومع ذلك ، تظل قوة الرسالة كما هي.
 فيما يلي بعض من أفضل القصص القصيرة الأخلاقية:

1. An Old Man Lived in the Village

An elderly person lived in the town. He was one of the saddest individuals on the planet. The entire town was burnt out on him; he was generally miserable, continually griped, and was generally feeling terrible.
The more he lived, the more bile he was becoming, and the more noxious were his words. Individuals stayed away from him since his setback became infectious. It was even unnatural and offending to be content close to him.
He made the sensation of misery in others.
Be that as it may, at some point, when he turned eighty years of age, something extraordinary occurred. In a flash everybody began hearing the gossip:

"An Old Man is blissful today, he doesn't say anything negative about anything, grins, and, surprisingly, his face is cleaned up."
The entire town assembled. The elderly person was inquired:
Resident: What happened to you?
"Not much. For a very long time I've been pursuing bliss, and it was futile. And afterward, I chose to live without bliss and simply appreciate life. That is the reason I'm cheerful now." - An Old Man

The lesson of the story:
Don’t chase happiness. Enjoy your life.

1. رجل عجوز يعيش في القرية

رجل عجوز يعيش في البلدة. إنه أحد أكثر الناس حزنا على هذا الكوكب. البلدة كلها احترقت عليه. عادة ما يكون في حالة ألم ، ويتم القبض عليه كثيرًا ، وعادة ما يكون مخيفًا.
فكلما طالت مدة بقائه ، ازدادت صرامة وضررت كلماته. ظل الناس بعيدين عنه منذ أن أصبحت نكساته معدية. الاقتراب منه أمر غير طبيعي ومهين.
تجعل الآخرين يشعرون بالألم.
مهما كان ، في وقت ما ، عندما كان في الثمانين من عمره ، حدث شيء غير عادي. في غمضة عين ، بدأ الجميع يسمع ثرثرة:

"اليوم كان شيخًا سعيدًا لم يقل شيئًا ، ابتسم فقط ، وبشكل غير متوقع ، كان وجهه نظيفًا."
احتشدت البلدة بأكملها. سأل الرجل العجوز:
المقيم: ما خطبك؟
"ليس كثيرًا. لقد سعيت وراء السعادة لفترة طويلة ، وكان ذلك بلا جدوى. بعد ذلك ، اخترت أن أعيش بدون سعادة وأن أعتز بالحياة ببساطة ، لذلك أنا سعيد جدًا الآن." - رجل عجوز

الدروس المستفادة من القصة:
لا تطارد السعادة. استمتع بحياتك.

2. The Wise Man

Individuals have been coming to the insightful man, whining about similar issues without fail. On one occasion he made them a wisecrack and everybody thundered in giggling.

After several minutes, he made them a similar quip and a couple of them grinned.
At the point when he made a similar wisecrack for the third time nobody giggled any longer.
The savvy man grinned and said:
"You can't snicker at a similar joke again and again. So for what reason would you say you are continuously crying about a similar issue?"

The lesson of the story:
Worrying won’t solve your problems, it’ll just waste your time and energy.

2. الرجل الحكيم

سيأتي الأفراد إلى الشخص المثقوب ويشتكون من مشاكل مماثلة. ذات مرة ، جعلهم أذكياء وضحك الجميع.
بعد بضع دقائق ، جعلهما يضحكان بنفس التهكم ، وضحك كلاهما.
عندما قدم حكمة مماثلة للمرة الثالثة ، لم يعد أحد يضحك.
ابتسم الرجل الداهية وقال:
"لا يمكنك إلقاء نكات مماثلة مرارًا وتكرارًا. لذا ستقول إنك تبكي كثيرًا بشأن قضايا مماثلة؟"

الدروس المستفادة من القصة:
القلق لن يحل مشكلتك ، بل سيضيع وقتك وطاقتك.

3. The Foolish Donkey

A salt dealer used to convey the salt pack on his jackass to the market consistently.
On the way, they needed to cross a stream. On one occasion the jackass unexpectedly tumbled down the stream and the salt sack likewise fell into the water. The salt broke up in the water and henceforth the sack turned out to be extremely light to convey. The jackass was blissful.

Then, at that point, the jackass began to play a similar stunt consistently.
The salt dealer came to get the stunt and chose to show something new about it. The following day he stacked a cotton sack on the jackass.
Again it played a similar stunt trusting that the cotton sack would have still become lighter.
However, the hosed cotton turned out to be extremely weighty to convey and the jackass endured. It took an example. It didn't play the stunt any longer after that day, and the merchant was blissful.

The lesson of the story:
Luck won’t favor always

3. الحمار الأحمق

اعتاد تاجر الملح استخدام حماره لنقل كيس ملح إلى السوق بشكل متكرر.
في الطريق ، عليهم عبور جدول. ذات مرة ، سقط الحمار عن طريق الخطأ في الجدول ، وسقط كيس من الملح في الماء. يسقط الملح في الماء ومن الآن فصاعدًا يصبح الكيس خفيفًا جدًا بحيث لا يمكن نقله. الحمار سعيد.
بعد ذلك ، بدأ الحمار في لعب حيل مماثلة مرارًا وتكرارًا.
جاء تاجر الملح للقيام بالعمل واختار إظهار شيء جديد. في اليوم التالي وضع كيسًا قطنيًا على الحمار.
مرة أخرى ، عند لعب حيلة مماثلة بثقة ، ستظل الحقيبة القطنية أخف وزنًا.
ومع ذلك ، ثبت أن القطن المغطى بالخرطوم ثقيل للغاية بحيث لا يمكن نقله وحمله. أعطيت مثالا. لم تلعب أي حيل أخرى في ذلك اليوم ، وكان التاجر سعيدًا.

الدروس المستفادة من القصة:
الحظ لن يحبذ دائما

4. The Fox and The Grapes

One evening a fox was strolling through the backwoods and detected a lot of grapes dangling from over a grand branch.
"Simply what to extinguish my thirst," he thought.
Making a couple of strides back, the fox bounced and just missed the hanging grapes. Again the fox took a couple of speeds back and attempted to contact them yet fizzled.
At long last, surrendering, the fox turned up his nose and said, "They're most likely sharp at any rate," and continued to leave.

The lesson of the story:
It’s easy to despise what you can’t have.

4. الثعلب والعنب

ذات ليلة ، كان الثعلب يتجول في مكان مجهول ووجد العديد من العنب معلقًا من غصن كبير.
كان يعتقد ، "مجرد شيء لإرواء عطشك."
بعد خطوتين إلى الوراء ، ارتد الثعلب إلى الوراء وفقد العنب المعلق. مرة أخرى ، قام الثعلب بالنسخ الاحتياطي بسرعتين وحاول الاتصال بهم بعد تعثره.
أخيرًا استسلم الثعلب ورفع أنفه وقال: ربما لا تكون حادة ، واستمر في الابتعاد.

الدروس المستفادة من القصة:
من السهل أن تنظر بازدراء إلى ما لا يمكنك الحصول عليه.

5. The Lion and The Poor Slave

A slave, abused by his lord, takes off to the backwoods. There he runs over a lion in torment due to a thistle in his paw. The slave courageously goes ahead and eliminates the thistle tenderly.
The lion without harming him disappears.
Every so often later, the slave driver comes hunting in the backwoods and gets numerous creatures and enclosures them. The slave is spotted by the bosses' men who get him and carry him to the brutal expert.

The expert requests the captive to be tossed into the lion's enclosure.
The slave is anticipating his demise in the enclosure when he understands that it is the very lion that he had made a difference. The slave safeguarded the lion and any remaining confined creatures.

The lesson of the story:
One should help others in need, we get the rewards of our helpful acts in return.

5. الأسد والعبد الفقير

ينطلق العبد ، الذي يسيء إليه سيده ، في الغابة المنعزلة. هناك يركض وراء أسد في عذاب بسبب الأشواك في يده. الخادم يسير بشجاعة ويدوس الأشواك بحنان.
الأسد يختفي دون أن يؤذيه.
من وقت لآخر ، في الغابات الخلفية ، يصطاد سائق الرقيق العديد من المخلوقات ويصطادها ويحيط بها. يتم ملاحظة العبد من قبل الرؤساء الذين يأخذونه ويأخذونه إلى خبير وحشي.
يطلب منك الخبير إلقاء الأسير في حظيرة الأسد.
يتنبأ العبد بموته في القلم عندما يفهم أن الأسد قد قام بالتغيير. حفظ الأسد العبد وأي مخلوقات محاصرة متبقية.

الدرس المستفاد من التاريخ:
من الضروري مساعدة الآخرين المحتاجين ، في المقابل نحصل على مكافآت على أنشطتنا المفيدة.

خلاصة

إليك ملخص سريع لأفضل خمس قصص أخلاقية قصيرة:

  1. An old man lived in the village
  2. The wise man
  3. The foolish donkey
  4. The fox & the grapes
  5. The lion & the poor slave

Sam
Sam